Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 5:24
COM commentary-section · status:draft · license:PD
24. Therefore —Translate, as Greek, "But," or "Nevertheless," that is, though there be the difference of headships mentioned in :- , nevertheless, thus far they are one, namely, in the subjection or submission (the same Greek stands for "is subject, " as for " submit, " Ephesians 5:21 ; Ephesians 5:22 ) of the Church to Christ, being the prototype of that of the wife to the husband. their own —not in most of the oldest manuscripts, and not needed by the argument. in every thing —appertaining to a husband's legitimate authority; "in the Lord" ( Ephesians 5:22- : ); everything not contrary to God. return to ' Top of Page ' <a name="verse-25" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-eph-5-004
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological