바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Calvin's on Zephaniah 3:6

COM commentary-section · status:draft · license:PD

Here the Prophet shows in another way that there was no hope for a people, who could not have been instructed by the calamities of others, to seek to return to God’s favor. For God here complains that he had in vain punished neighboring nations, and made them examples, in order to recall the Jews to himself. Had they been of a sane mind they might have been led, by their quiet state, while God spared them, to consider what they had deserved—If this is done in the green tree, what at length will be done in the dry? They might then have thought within themselves, that a most grievous calamity was at hand, except they anticipated God’s wrath, which had grown ripe against them; and God also testified that he intended by such examples to stay the judgment which he might have already justly executed on them. As they then even hastened it, it is evident that their wickedness was past remedy. This is the sum of the whole. He says first, I have cut off nations ; by which words he shows that he warned the Jews to repent, not only by one example, but by many examples; for not one instance only of God’s wrath had appeared, but God had on all sides manifested himself to be a judge, in inflicting punishment on one nation after another. Since then they had been so often warned, we may hence learn that they were wholly blinded by their wickedness. He now enhances the atrocity of the punishment inflicted, and says, that citadels had been demolished and streets cut off, that no one passed through ; and then, that cities had been reduced to solitude, so that there was no inhabitant . For when punishment is of an ordinary kind, it is wont, for the most part, to be disregarded; but when God showed, by so remarkable proofs, that he was displeased with the nations, that is, with the ignorant, who in comparison with the Jews were innocent, how could such an instance as this be disregarded by the Jews, whom God thus recalled to himself, except that they were of a disposition wholly desperate and irreclaimable? We now then see why the Prophet enlarges on the punishments which, having been inflicted on the nations, ought to have been considered by the Jews. (111) He now subjoins the object which God had in view, I said, Surely thou wilt fear me . Here God assumes the character of man, as he does often elsewhere: for he does not wait for what is future, as though he was doubtful; but all things, as we know, are before his eyes. Hence God was not deceived, as though something had happened beyond his expectation; but as I have already said, he undertakes here the character of man; for he could not otherwise have sufficiently expressed how inexcusable the Jews were who had despised all his warnings. For what was God’s design when he punished the heathens, one nation after another, except that the Jews might be awakened by the evils of others, and not provoke his wrath against themselves? Paul makes use of the same argument. ‘On account of these things,’ he says, ‘the wrath of God comes upon all the unbelieving.’ Romans 1:17 . Inasmuch as men for the most part deceive themselves by self-flatteries and cherish with extreme indulgence their own wickedness, Paul says, that the wrath of God comes on the unbelieving: and it is a singular proof of God’s love, that he does not immediately assail us, but sets before us the examples of others. As when any one lays hold of his servant in the presence of his son, and punishes him severely, the son must be moved by the sight, except he be wholly an abandoned character: however, in such a case the father’s love manifests itself; for he withholds his hand from his son and inflicts punishment on the servant, and this for the benefit of his son, that he may learn wisdom by what another suffers. God declares in this place that he had done the same; but he complains that it had been without benefit, for the Jews had frustrated his purpose. It may be here asked, whether men so frustrate God that he looks for something different from what happens. I have already said, that God speaks after the manner of men, and in a language not strictly correct: and hence we ought not here to enter or penetrate into the secret purpose of God, but to be satisfied with this reason,—that if we profit nothing when God warns us either by his word or by his scourges, we are then equally guilty, as though he was deceived by us: and hence also the madness of those is reproved, who are unwilling to ascribe anything to God but what is conveyed in these common forms of speech: God says, that he wills the salvation of all, 1 Timothy 2:4 ;) hence there is no election, which makes a distinction between one man and another; but the Lord leaves the whole human race to their free-will, so that every one may provide for himself as he pleases; otherwise the will of God must be twofold. So unlearned men vainly talk; and such not only show their ignorance in religion, but are also wholly destitute of common sense. For what is more absurd than to conclude, that there is a twofold will in God, because he speaks otherwise with us than is consistent with his incomprehensible majesty? God’s will then is one and simple, but manifold as to the perceptions of men; for we cannot comprehend his hidden purpose, which angels adore with reverence and humility. Hence the Lord accommodates himself to the measure of our capacities, as this passage teaches us with sufficient clearness. For if we receive what the fanatics imagine, then God is like man, who hopes well, and finds afterwards that he has been deceived: but what can be more alien to his glory? We hence see how these insane men not only obscure the glory of God, but also labor, as far as they can, to reduce his whole essence to nothing. But this mode of speaking ought to be sufficiently familiar to us,—that God justly complains that he has been deceived by us, when we do not repent, inasmuch as he invites us to himself, and even stimulates us, I said, Surely thou wilt fear me This

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/zep-3-6

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsZephaniah 3:6 bible-text/zep-3-6
part_ofZephaniah 3:1-7 pericope/per-zep-3-001
translated_ascal-zep-3-6-6 (ko) language_pack/cal-zep-3-6-6-ko

이 노드 그래프에서 보기 →