바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Calvin's on Zechariah 13:7

COM commentary-section · status:draft · license:PD

It was pleasant and delightful to hear what the Prophet said at the beginning of the chapter, for he promised that a fountain would be opened, by which the Jews might cleanse away all their filth, and that God, having been reconciled, would be bountiful to them. As then he had promised so blessed and happy a state, what he had said before might have been so taken, even by the true and faithful servants of God, as though the condition of the Church were to be after that time free from every trouble and inconvenience; hence Zechariah anticipates such a conclusion, and shows that the happy state which he had promised was not to be so looked for, as it though the faithful were to be free from every affliction, for God would in the meantime severely try his Church. Though then God had promised to be bountiful to his Church, he yet shows that many troubles would be mixed up with its prosperity in order that the faithful might prepare themselves to endure all things. This discourse may indeed appear abrupt, but its different parts harmonise well together, for God so regulates his benefits which he bestows on his Church in this world, as ever to try it in various ways. What is here said was especially necessary, since very grievous afflictions were nigh at hand: for, as it is evident from history, that nation was on the borders of despair when the coming of Christ approached. This then is the reason why the Prophet seems at the first view to join together things so contrary. For what he has hitherto promised tended to prepare the faithful to bear all things patiently, inasmuch as deliverance was nigh. But in the meantime it was needful that they should be expressly encouraged to persevere, lest they should succumb under the extreme evils which were not far distant. The sum of the whole is, that before the Lord would cleanse his Church and bring it back to perfect order, very grievous calamities were to intervene, for a dreadful disorder there must be when God smites the very shepherds; and the apostrophe, when God addresses the sword, a thing void of reason, is very emphatical. It is much more striking than if he had said, “A sword shall be raised against my shepherds and against my ministers, so that the flock shall be dispersed.” But the metaphor, as I said, is much more expressive, when God directs his words to the sword itself; Awake , watch, O sword , — how? against my shepherd Most of our interpreters confine this passage to the person of Christ, because in Matthew 26:31 , this sentence is quoted, “Smite the shepherd, and the sheep shall be scattered:” but this is no solid reason; for what is said of a single shepherd ought probably to be extended to the whole order. When God says in Deuteronomy 18:15 , “A prophet will I raise up from the midst of you,” though mention is indeed made of one Prophet only, yet God includes all the Prophets; as though he had said, “I will never deprive you of the doctrine of salvation, but in every age will I show that I care for you, for my Prophets shall be ever present, by whose mouth I shall make it known that I am near you.” This passage is quoted as referring to Christ, and very suitably, because all the Prophets spoke by his Spirit, and at length he himself appeared, and by his mouth the heavenly Father spoke familiarly with us, and fully explained his whole mind, as it is said in the first chapter to the Hebrews “In various ways and often did God speak formerly to the fathers by the Prophets, but now in these last times by his only-begotten Son.” As then Christ possesses a supremacy among the Prophets, and hence rightly applied to him are the words of Moses; so also as he is the head and prince of shepherds, this pre-eminence justly belongs to him. But what is said by the Prophet is however to be viewed as a general truth. In short, God threatens the people, and declares that there would be a dreadful disorder; for they would be deprived of their shepherds, so that there would be no government among them, or one in great confusion. The word עמית , omit , is rendered by some, kindred, ( contribulis — one of the same tribe,) by others, kinsman, ( consanguineus — one of the same blood,) and by others, one connected, ( co-haerens ,) that is, with God; and they have considered that this passage cannot be understood of any but of Christ alone: but they have taken up, as I have said, a false principle. The Greek version has citizen ( τὸν πολίτην, ) and some render it, as Theodotion, kindred ( sumfulon — one of the same tribe.) Jerome prefers the rendering, one connected or united with me ( cohaerentem mihi .) (175) The word, according to the Hebrews, means an associate, a neighbor, or a friend, or one in any way connected with us. God, I have no doubt, distinguished pastors with this title, because he gave a representation at himself by then to the people; and the more eminent any one is, the nearer, we know, he is to God: and hence kings and judges, and such as exercise authority, are called his sons. So also pastors are called his associates, for they spend their labor in building up the Church. He is the chief Pastor, but he employs his ministers to carry on his work. This is the reason why they are called the associates of God, that is, on account of the connection between them, for they are co-workers with God, as Paul also teaches us. In short, the Prophet calls pastors the associates of God in the same sense in which Paul calls them fellow-workers. ( συνεργους 1 Corinthians 3:9 .) Having said that the sword was permitted, nay, commanded, to rise against the shepherd, he immediately adds, that the sheep were dispersed . We then see that in these words is set forth a calamity that was to be feared, and which the people were not able to escape, in order that the faithful might not be too much disheartened, as though God would disappoint them, but that they might stand firm amidst grievous troubles and violent commotions. Since then this disorder was nigh,

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/zec-13-7

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsZechariah 13:7 bible-text/zec-13-7
part_ofZechariah 13:7-9 pericope/per-zec-13-002
translated_ascal-zec-13-7-7 (ko) language_pack/cal-zec-13-7-7-ko

이 노드 그래프에서 보기 →