Matthew on Romans 9:30-33 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
> 그러면 우리가 무슨 말을 하겠습니까? 의를 따르지 않던 이방 사람이 의, 곧 믿음에서 난 의를 얻었습니다. 그러나 이스라엘은 의의 율법을 따라가면서도 그 의의 율법에 이르지 못했습니다. 어찌하여 그렇습니까? 그들이 믿음으로 구하지 않고 마치 율법의 행위로 구하는 것처럼 했기 때문입니다. 그들은 걸림돌에 걸려 넘어졌습니다. 기록된 대로 "보라, 내가 시온에 걸림돌과 거치는 바위를 둔다. 그를 믿는 사람은 누구든지 부끄러움을 당하지 않을 것이다"라고 한 것과 같습니다. (롬 9:30-33)
사도는 이제 마침내 이방 사람들의 받아들여짐과 유대인들의 버려짐의 참된 이유를 제시한다. 추구하는 방식에서 차이가 있었으며, 따라서 그 결과도 달랐다. 그러나 그 안에서도 하나님의 자유로운 은혜가 그 차이를 만들었다.
그는 웅변가처럼 결론 짓는다. "그러면 우리가 무슨 말을 하겠습니까?" 이 모든 논쟁의 결론은 무엇인가?
**I. 이방 사람들에 대해 주목하라.**
1. 그들이 어떻게 의에서 멀어져 있었는지. 그들은 의를 따르지 않았다. 그들은 자신의 죄책과 비참함을 알지 못했으므로 그 치료책을 구하는 데 전혀 관심이 없었다. 그들의 회심에서 선행 은혜가 크게 나타났다. 하나님이 그분을 구하지 않는 자들에게 발견되셨다(사 65:1). 자유로운 은혜가 그들 안에서 이루어 낸 것 이상으로 그들에게 그러한 은혜를 더 잘 받을 자질이 있었던 것은 아무것도 없었다.
2. 그럼에도 그들이 어떻게 의에 이르렀는지. 믿음으로이다. 유대교에 개종하거나 의식법에 복종함으로써가 아니라, 그리스도를 받아들이고 그리스도를 믿으며 복음에 복종함으로써이다. 그들은 진심으로 그리스도를 믿는 그 짧은 길로, 유대인들이 오랫동안 헛되이 돌아다니며 찾던 것을 얻었다.
**II. 유대인들에 대해 주목하라.**
1. 그들이 어떻게 목적지를 놓쳤는지. 그들은 의의 율법을 따라갔지만(롬 9:31) 거기에 이르지 못했다. 의와 거룩함에 대해 많이 말하고, 하나님의 백성이 되고 하늘의 총애를 받으려는 의욕을 크게 보이는 것처럼 보였지만, 그들은 거기에 이르지 못했다. 그들의 구 유대적 원칙들과 의식들을 고수하고 그 관행들 안에서 행복을 추구한 자들은 하나님의 인정을 받는 데 미치지 못했다.
2. 그들이 어떻게 길을 잘못 든 것이 목적지를 놓친 원인이 되었는지(롬 9:32-33). 그들은 추구했지만 올바른 방식으로 추구하지 않았다. 믿음으로가 아니라, 율법의 행위로 구하는 것처럼 했다. 마치 율법의 계명들과 의식들을 지킴으로써 하나님 앞에 칭의를 기대할 수 있는 것처럼 행동한 것이다. 이것이 그들이 걸려 넘어진 걸림돌이었다.
그리스도 자신이 어떤 이들에게는 걸림돌이 된다. 이를 위해 그는 사 8:14; 28:16을 인용한다. 그리스도께서 어떤 이들의 실족을 위해 세워졌다는 것은 슬픈 일이지만, 그렇다(눅 2:34). 길르앗의 약이 독으로 변하고, 기초 돌이 어떤 이들에게는 걸림돌이 되고 구원의 반석이 거치는 바위가 된다는 것이 얼마나 안타까운 일인가. 그는 수많은 이에게, 특히 자신들이 받은 의식법에 그가 종지부를 찍었다는 이유로 그를 거절한 믿지 않는 유대인들에게 그렇게 되었다.
그러나 여전히 그를 믿는 남은 자들이 있다. "그를 믿는 사람은 누구든지 부끄러움을 당하지 않을 것이다." 즉 율법을 통해 칭의를 기대하는 사람들의 소망과 기대가 실망으로 끝나는 것과 달리, 그를 통해 칭의를 기대하는 자들의 소망과 기대는 실망되지 않을 것이다.
이와 같이 전체를 돌아볼 때, 믿지 않는 유대인들은 그들을 거절하신 하나님과 다툴 이유가 없다. 그들에게는 복음의 조건으로 의와 생명과 구원이 공정하게 제안되었으나, 그들은 그것을 좋아하지 않았고 그것에 미치지 못하려 했다. 따라서 그들이 멸망한다면, 그것은 그들 자신을 탓해야 한다. 그들의 피는 그들 자신의 머리에 있다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-rom-9-30-33(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반