Matthew on Psalms 83:9-18 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
시편 기자는 여기서 교회의 이름으로, 그 연합한 세력들의 패망을 위해 기도하며, 하나님의 이름으로 그것을 예언한다. 이 기도는 그렇게 되기를 바라는 것이므로 그렇게 될 것이라는 예언과 같다. 이 예언은 복음 교회의 모든 원수에게 이른다. 그리스도의 나라를 대적하는 자가 누구든지 여기서 자신의 운명을 읽을 수 있다. 간결히 말하면, 이 기도는 이스라엘을 향해 연합한 이 원수들이 그들의 모든 계략에서 패배하고 자멸하여, 하나님의 이스라엘이 보존되고 영속하게 해 달라는 것이다.
이 기도는 다음과 같이 설명된다.
**I. 몇 가지 선례를 들어.** 전에 하나님의 이스라엘을 대적하다가 당한 다른 이들의 운명이 이들에게도 임하게 해 달라는 것이다. 과거의 연합들이 패배하고 좌절된 것을 기도 중에 하나님께 아뢰며, 우리 자신의 믿음과 소망을 북돋울 수 있다. 하나님은 언제나 변함없이 자기 백성을 향해, 그리고 그와 그들의 원수들을 향해 동일하신 분이기 때문이다. 그에게는 변함이나 회전하는 그림자가 없다.
**1. 그는 적군이 과거 원수들의 군대처럼 패배하기를 기도한다(시편 83:9-10).** "미디안 사람들에게 하신 것처럼 저들에게 행하소서. 기드온의 300명보다 저들 자신의 두려움으로 더 크게 패배하게 하소서. 기손 시내 근방에서 하나님이 시스라의 군대를 패배시키신 것처럼(사사기 4:15) — 엔돌 근처에서 — 저들에게 행하소서. 저들이 땅의 거름이 되었으니, 그들의 시신이 거름처럼 쌓이거나 땅을 기름지게 하기 위해 펼쳐졌다. 저들은 바락의 소규모이지만 승리한 군대에 의해 짓밟혀 흙이 되었다." 이것이 여기서 선례로 삼기에 적합한 이유는, 드보라가 이것을 미래 세대를 위한 선례로 삼았기 때문이다. 사사기 5:31, "주여, 주의 모든 원수들이 이처럼 멸망하게 하소서!" 곧 "그들이 그렇게 멸망할 것이다."
**2. 그는 지도자들도 과거처럼 패배하기를 기도한다.** 지도자들이 선동하지 않았더라면 일반 백성이 이렇게 해악을 끼치지 않았을 것이므로, 지도자들을 향한 기도가 특별히 드려진다(시편 83:11-12). (1) 하나님의 이스라엘을 향한 저들의 악의: "우리가 하나님의 집들을 우리의 소유로 삼자"(시편 83:12). 즉, 하나님의 아름다운 곳들을 취하자는 것인데, 이것은 임마누엘의 땅인 가나안, 혹은 하나님의 아름다운 곳인 성전(이사야 64:11), 또는 소 떼를 거래하던 이 아랍인들이 특히 탐냈던 아름다운 목초지를 의미할 수 있다. 지도자들과 귀족들은 이 전쟁으로 자신들을 부요하게 하려 하였다. (2) 그들의 운명: 저들은 오렙과 스엡처럼 될 것이다. 이 두 미디안 방백들은 군대가 패배하자 도주하다가 에브라임 사람들에게 잡혀 죽임을 당하였다(사사기 7:25). 또한 기드온이 친히 죽인 세바와 살문나처럼 될 것이다(사사기 8:21). "우리의 이 원수들도 그때 정복자들에게 그러하였듯이 우리에게 쉬운 먹이가 되게 하소서." 우리는 하나님에게 방법을 지시할 수 없으나, 우리 조상들의 때처럼 이 시대의 교회 원수들도 그렇게 다루어 달라고 기도할 수 있다.
**II. 몇 가지 비유를 들어 설명하며 기도한다.**
**1. 하나님이 저들을 수레바퀴처럼 만들어 달라고 기도한다(시편 83:13).** 저들이 끊임없이 움직이고, 불안하고, 정착하지 못하며, 모든 계략과 결심에서 어지럽게 되어, 쉽고 빠르게 스스로 파멸로 굴러가게 해 달라는 것이다. 혹은 일부가 생각하듯, 하나님의 심판으로 저들이 깨어지기를 — 마치 당시 타작에 쓰이던 수레바퀴가 곡식을 깨뜨리듯 — 기도하는 것이다. 그리하여 지혜로운 왕이 악인들을 흩을 때 수레를 그들 위에 굴린다고 한다(잠언 20:26). 하나님을 신뢰하는 자들은 마음이 굳건하고, 그를 대적하여 싸우는 자들은 수레바퀴처럼 흔들린다.
**2. 저들이 강한 바람 앞의 겨 혹은 짚처럼 쫓기기를 기도한다.** "수레바퀴는 계속 돌지만 그 자신의 축에 고정되어 있다. 저들에게는 아무도 건지려 하지 않고 기꺼이 사라지도록 내버려 두는 겨와 같이, 바람이 날려 보내는 것보다 더 아무 고정됨이 없게 하소서"(시편 1:4). 이와 같이 악인은 자기의 악함 가운데 쫓겨 가고 이 세상에서 내몰릴 것이다.
**3. 저들이 불이 나무를 태우듯, 불꽃이 산을 사르듯 소멸되기를 기도한다(시편 83:14).** 짚은 바람에 날려가도 어딘가 산울타리 아래, 어딘가 도랑 속에 자리를 잡는다. 그러나 시편 기자는 저들이 짚처럼 날리기만 하는 것이 아니라 짚처럼 불태워지기를 기도한다. 이것이 악인들의 결말이며(히브리서 6:8), 특히 하나님의 교회를 향한 모든 원수의 결말이다. 이 비유들의 적용이 시편 83:15에 나온다. "주의 폭풍으로 저들을 쫓으소서. 저들을 완전한 파멸로 쫓으시고, 주의 폭풍으로 저들을 두렵게 하소서." 죄인들이 어떻게 비참하게 되는지를 보라. 하나님의 진노의 폭풍이 그들 자신의 마음속에 두려움을 일으키고, 그렇게 저들은 완전히 비참하게 된다. 하나님은 그분의 공의를 감히 무시한 가장 교만하고 대담한 죄인을 다루실 수 있으며, 메뚜기처럼 두렵게 하실 수 있다. 귀신들이 두려워 떤다는 것이 그들의 고통이다.
**III. 그들의 혼란이 가져올 좋은 결과를 들어 설명한다(시편 83:16-18).** 시편 기자는 여기서, 하나님이 저들의 마음을 두려움으로 가득 채우신 후, 그것으로 저들의 얼굴을 수치로 가득 채우시기를 기도한다. 저들이 하나님의 백성을 향한 적대심을 부끄러워하고(이사야 26:11), 전능자 자신을 대항하며 자신들의 진정한 이익을 해치며 행동한 어리석음을 부끄러워하도록. 저들은 할 수 있는 대로 하나님의 백성에게 수치를 주려 하였으나, 결국 그 수치는 저들 자신에게 돌아갈 것이다.
**1. 이 수치의 시작은 그들이 회심하는 수단이 될 수 있다.** "저들이 계략을 꾸미다 좌절하게 하시어, 저들이 주의 이름을 찾게 하소서. 저들이 멈추게 되면, 자기들이 누구를 향해 싸우는 것인지, 그리고 자신들이 얼마나 불균형한 상대를 만났는지 잠시 생각하고, 겸손히 복종하며 평화의 조건을 구하게 되는 데 여유와 이유를 갖게 될 것입니다. 저들로 주의 이름을 두려워하게 하소서. 그러면 아마도 저들이 주의 이름을 찾게 될 것입니다." 우리가 원수와 박해자들을 위해 간절히 하나님께 구해야 할 것은 하나님이 저들을 회개하게 하시는 것임을 주목하라. 우리는 저들이 낮아지기를 바라야 하는데, 그것이 회심으로 향하는 한 걸음이 될 수 있다. 그 외 다른 목적의 혼란은 바라지 않는다.
**2. 만약 그것이 그들의 회심의 수단이 되지 못한다면, 그 완성이 하나님의 영광에 크게 기여할 것이다.** 저들이 부끄러워하며 회개하지 않으려 한다면, 수치를 당하고 멸망하게 하소서. 수치를 당하고 돌아서지 않으려 한다면 — 그것이 모든 고통을 행복하게 끝낼 수 있는 빠른 길이거늘 — 영원히 고통을 받게 하소서. 이것이 하나님의 영광이 될 것이다(시편 83:18). 저들이 인정하지 않더라도 다른 사람들이 알고 인정하게 하기 위하여. "오직 주만이 여호와라 불리는 분임을(그 전달할 수 없는, 그러나 말할 수 없지는 않은 이름으로) — 온 땅 위에 지극히 높으신 분임을." 하나님이 그분의 교회의 원수들을 이기신 것은, (1) 그분이 그 이름 여호와처럼 자존자존하시고 자족하신 분, 모든 능력과 완전함을 자신 안에 가지신 분임을 반박할 수 없이 증명한다. (2) 그분이 지극히 높으신 하나님, 모든 권세의 주권자, 모든 신들보다, 모든 왕들보다, 자신을 높이며 높은 체하는 모든 자들보다 높으신 분임을 증명한다. (3) 그분이 이스라엘의 땅 위에서만 아니라 온 땅 위에서 그러하심을, 그분을 알지 못하거나 인정하지 않는 그 나라들 위에서도 그러하심을 증명한다. 그분의 나라가 모든 것을 다스리기 때문이다. 이것들은 위대하고 반박할 수 없는 진리들이지만, 사람들은 그것을 알고 믿으려 하지 않는다. 그러므로 시편 기자는 일부의 패망이 다른 이들에게 확신을 주는 것이 되기를 기도한다. 큰 날에 하나님의 모든 원수들의 최후의 패망이 이것을 천사들과 사람들 앞에서 효과적으로 증명할 것이다. 죄인들이 당할 영원한 수치와 멸시(다니엘 12:2)가 보복하시는 하나님께 영원한 영예와 찬양으로 돌아갈 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-83-9-18(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반