Matthew on Psalms 124:6-8 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**하나님 백성의 안전. 6 그들의 이에 우리를 먹이로 주지 아니하신 여호와를 찬송하라. 7 우리 영혼이 사냥꾼의 덫에서 벗어난 새처럼 빠져나왔으니, 덫이 부러지고 우리가 빠져나왔도다. 8 우리의 도움은 천지를 만드신 여호와의 이름에 있도다.**
여기서 시편 기자는 하나님께서 그들을 위해 이루신 위대한 구원을 더욱 높이 찬양한다.
**I. 하나님께 감사드림으로써 마음이 더욱 확장되도록(시편 124:6).** "여호와를 찬송하라." 하나님은 우리의 모든 구원의 근원이시므로, 그분이 그 영광을 받으셔야 한다. 만약 우리가 그분께 감사를 드리지 않는다면 우리는 그분의 마땅한 것을 빼앗는 것이다. 우리는 그토록 아슬아슬하게 탈출했기 때문에 더욱 그분을 찬양해야 할 의무가 있다.
우리가 건져진 것은 두 가지 방식으로 묘사된다.
**1. 어린 양이 짐승의 턱 한가운데서 빠져나오는 것처럼.** "하나님께서 우리를 그들의 이에 먹이로 주지 아니하셨다." 이는 그들이 하나님으로부터 허락받지 않고는 하나님 백성을 해칠 능력이 없었음을 암시한다. 하나님께서 그들을 내버려 두지 않으셨기 때문에 그들이 구원받았고, 따라서 하나님은 그들이 멸망하도록 허락하지 않으셨다.
**2. 작은 새(원문은 참새를 의미한다)가 사냥꾼의 덫에서 빠져나오는 것처럼.** 원수들은 매우 교활하고 악의에 차 있다. 그들은 하나님의 백성을 위해 덫을 놓아 죄와 고난으로 끌어들이고 거기 붙잡아 두려 한다. 때로는 너무 멀리 나아가 자신의 목적을 이룬 것처럼 보이기도 한다. 하나님의 백성은 덫에 걸려, 연약하고 어리석은 새가 스스로 빠져나올 수 없는 것처럼 스스로 도울 능력이 없다. 그럴 때가 바로 다른 모든 친구가 실패할 때 하나님께서 그들을 위해 나타나실 때다. 그때 하나님은 덫을 부수시고 원수의 계략을 어리석음으로 돌리신다. "덫이 부러지고 우리가 건져졌다." 이삭은 제물로 드려지기 직전에 구원받았다. 여호와 이레 — 여호와의 산에서 그것이 나타날 것이다.
**II. 그들의 마음과 다른 이들의 마음이 같은 위험 속에서 하나님을 더욱 신뢰하도록 격려받기 위해(시편 124:8).** "우리의 도움은 여호와의 이름에 있도다." 다윗은 우리 개인적인 관심사와 관련해서 하나님을 의지하도록 이미 가르쳤다(시편 121:2). "나의 도움은 여호와에게서 온다." 이제 여기서는 공동체의 관심사와 관련해서 말한다. "우리의 도움이 그러하다."
하나님의 이스라엘의 이익을 마음 가까이 두는 모든 이에게 위안이 되는 것은, 이스라엘의 하나님이 세상을 만드신 바로 그분이시라는 사실이다. 따라서 그분은 세상에 교회를 두시고, 가장 큰 위험과 고난의 시기에도 그 교회를 지키실 수 있다. 그러므로 교회의 친구들은 그분께 신뢰를 두라. 그러면 그들은 수치를 당하지 않을 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-psa-124-6-8(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반