Matthew on Proverbs 20:13 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
13 잠자기를 좋아하지 말라, 가난하게 될까 하노라. 눈을 떠라, 그러면 양식이 풍족할 것이다.
두 가지를 주목하라. 첫째, 편안함에 탐닉하는 자들은 정직한 노동으로 얻어야 할 필수품이 부족해질 것을 각오해야 한다. "그러므로 비록 잠을 자야 하지만(자연이 요구하므로), 잠을 사랑하지는 말라. 일을 싫어하는 자들이 하듯이 잠을 사랑하지 말라. 잠 자체를 좋아하지 말고 오직 더 많은 일을 위한 준비로서만 좋아하라. 잠을 많이 자기를 좋아하지 말고, 오히려 잠에 쓰는 시간을 아까워하며, 잠 없이도 살 수 있다면 항상 어떤 좋은 활동에 종사할 수 있을 텐데 하고 바라라." 우리는 몸을 위해서도 마치 주인이 그 종에게 허락하는 것처럼 잠을 허락해야 한다. 그렇지 않으면 아무런 유익을 얻을 수 없기 때문이다. 잠을 사랑하는 자들은 가난해지기 쉽다. 지나친 잠에 쓰는 시간을 낭비할 뿐 아니라, 나태하고 부주의한 성품을 갖게 되어 항상 반쯤 졸린 상태가 되어 결코 제대로 깨어 있지 못하기 때문이다. 둘째, 자신의 일에 힘쓰는 자들은 필요한 것들을 갖게 될 것을 기대할 수 있다. "눈을 떠라, 잠에서 깨어나라. 날이 얼마나 지났는지 살펴보라. 네 일이 너를 기다리고 있고 네 주변의 다른 이들은 얼마나 바쁜지 보아라! 깨어났으면 기회를 살펴보고 놓치지 말아라. 마음을 집중하여 일에 매진하고 그것을 소중히 여겨라. 이것은 큰 유익의 쉬운 조건이다. 눈을 떠라, 그러면 양식이 풍족할 것이다. 비록 부자가 되지 못하더라도 넉넉히 먹을 수 있을 것이니, 잔칫상만큼이나 좋은 것이다."
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-pro-20-13-13(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반