Matthew on Jeremiah 46:13-28 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**이집트의 심판 — 느부갓네살의 침략 예언과 하나님 백성을 향한 위로**
이 단락에서는 두 가지 내용을 다룬다.
**I. 이집트를 향한 혼란과 두려움의 말씀**
앞 단락의 예언 성취로 이집트는 다른 나라를 공격할 수 없었다. 이집트 왕들은 더 이상 자기 땅에서 나오지 않게 되었다(왕하 24:7). 그러나 그들은 자기 땅 안에서는 강하고 안전했다. 이제 그 이집트 땅에도 심판이 임한다. 본문의 핵심은 바벨론 왕이 곧 이집트 땅을 치러 올 것이라는 것이다(13절). 이 일은 느부갓네살에 의해 이루어졌으나, 앞 예언보다 최소 20년은 더 지난 일이었다. 이 예언은 예레미야 43:10에 나오는 동일한 사건에 대한 예언과 비슷한 시기에 주어졌을 것이다.
**1. 이집트에 전쟁의 나팔이 울린다(14절).**
이집트 전역에, 특히 믹돌과 놉과 다바네스에 경고가 선포된다. 이 도시들에는 하나님의 명령을 어기고 이집트로 내려온 유대인 난민들이 자리를 잡고 있었다(렘 44:1). 그들도 이집트가 얼마나 허망한 피신처인지 듣게 될 것이다. 칼이 사방에서 삼키고 있으므로 이집트는 방어 태세를 갖추어야 한다.
**2. 이집트가 고용한 외국 군대의 퇴각이 예언된다.**
용맹한 자들이 쓸려 나간다(15절). 폭우처럼 그들을 쓸어버리는 이 표현은 잠언 28:3에도 사용된 단어다. 하나님이 그들을 쫓아내시기 때문에 아무도 자리를 지킬 수 없다. 그들이 쓰러지는 날이 오면, 적이 굳이 쓰러뜨릴 필요도 없다. 서로가 서로의 발걸음을 막아 쓰러지게 된다(16절). 이집트가 고용한 군대, 충성스러운 용사들처럼 보이던 자들은 살찐 수송아지처럼 힘세고 패기 넘쳤다. 그러나 그들은 돌아섰다. 용기를 잃고 함께 도망쳤다. 그들의 재앙의 날이 임했기 때문이다.
이 혼란 속에서 두 가지 일이 일어난다.
(1) 모두 자기 나라를 향해 도망친다(16절). "어서 일어나 우리 조상의 나라로 돌아가자. 억압하는 칼에서 피하자." 위기의 때에 용병들은 신뢰할 수 없다. 그들은 오직 돈을 위해 싸울 뿐, 의탁하는 자들에게 아무런 이해관계가 없다.
(2) 그들은 파라오를 향해 맹렬히 외친다. 파라오가 그들을 거기 변방에 배치할 때, 자기 군대로 곧 지원하겠다고 약속했을 것이다. 그러나 그는 약속을 지키지 않았다. 적이 진격하는데 아무도 지원하지 않았다. 그래서 그들은 자리를 버리고 도망치며 외친다(17절). "이집트 왕 파라오는 허풍일 뿐이다. 때를 놓쳤다." 그는 크게 말하고 큰일을 하겠다고 했지만, 그게 전부였다. 그와 동맹을 맺거나 그를 위해 싸운 자들에게 한 모든 약속은 연기처럼 사라졌다. 정해진 때에 구원하겠다는 약속을 지키지 않았다. 그러므로 그들은 다시는 그를 섬기지 않겠다고 한 것이다. 어떤 일에서든 가장 크게 떠드는 자들이 가장 적게 행하는 경우가 많다. 말만 많고 행동이 없는 자들이다.
**3. 칼데아 군대의 막강한 힘이 모든 것을 압도한다고 묘사된다.**
만왕의 왕, 그 이름이 만군의 여호와이신 분이 맹세하셨다(18절). "내가 사는 것처럼 다볼이 산 중에 높이 서고 갈멜이 바다 곁에 솟아 있듯이, 바벨론 왕이 이집트의 모든 군사력을 제압할 것이다." 그의 군대는 도끼를 든 나무꾼들처럼 이집트를 향해 올 것이다(22절). 이집트는 나무가 도끼 앞에서 저항할 수 없듯이 저항하지 못할 것이다. 이집트는 도시와 마을이 가득한 숲처럼 인구가 많고 부유하다. 그 속의 많은 것들이 칼데아 군사의 눈을 피할 수도 있다. 그러나 그들은 황충떼처럼(욜 1:6-7), 셀 수 없이 많아 온 나라를 덮을 것이다. 만군의 여호와의 군대는 수없이 많다.
**4. 이집트의 황폐함이 예언된다.**
이집트는 지금 매우 아름다운 암송아지 같다(20절). 살찌고 윤이 나며 멍에를 메지 않는 야생적인 모습, 잘 먹인 암송아지처럼 경쾌하다. 어떤 이들은 이집트인들이 섬기던 황소 또는 송아지(아피스)를 암시한다고 본다. 이스라엘이 금송아지 숭배를 그들에게서 배웠다고 하기도 한다. 이집트는 여신처럼 아름답고 스스로를 꾸미지만, 재앙이 온다. 북쪽에서 도살자들이 이 아름다운 암송아지를 잡으러 온다.
(1) 이집트인들은 낮아지고 그 기세가 꺾인다. 이집트의 딸들은 부끄러움을 당하고(24절) 놀라움에 빠질 것이다. 그들의 목소리는 뱀처럼 낮고 가늘어질 것이다. 전에는 아름다운 암소처럼 큰 소리를 냈지만, 이제는 뱀처럼 굴 속에서 기어나온다. 정복자들의 잔인함에 크게 부르짖지도 못하고, 침묵 속에 작은 신음소리만 낼 것이다. 지금처럼 거칠게 대답하지 못하고, 가련하게 목숨을 구걸하게 된다.
(2) 그들은 포로로 끌려간다(19절). "이집트에 편안히 살던 딸아, 이 평화가 영원하지 않다는 것을 알고 포로 살이를 준비하라. 화려한 옷보다 단순하고 따뜻한 옷을 준비하고, 고생에 미리 익숙해지라." 고난에 대한 준비가 우리의 모든 준비 가운데 있어야 한다. 즐거운 손님들을 위한 준비뿐 아니라, 원수들을 위한 준비도 해야 한다. 이집트는 성읍들이 버려질 것이다. 특히 놉은 황폐하여 거주하는 자가 없을 것이다.
(5) 어떤 형벌은 왕과 군중이 면제된다고 하지만, 여기서는 그렇지 않다. 노의 무리도 벌을 받는다(나훔 3:8). 아무리 많아도 하나님께서 그들보다 더 크시다. 그들의 왕들과 제후들도 무너지고, 그들의 신들도 마찬가지다(렘 43:12-13). 그들이 부르는 수호신들도 그들을 보호하지 못한다. 파라오와 그를 신뢰하는 모든 자들이 다 쓰러진다(25절). 특히 하나님의 명령을 어기고 이집트로 피신한 유대인들도 파라오를 믿고 하나님을 신뢰하지 않았으므로 같은 심판 아래 있다. 이들 모두가 북방 민족들의 손에 넘겨지고(24절), 느부갓네살과 그의 신하들의 손에 넘겨진다. 함의 자손인 이집트인들에게 내린 저주, 종들의 종이 될 것이라는 저주가 이루어지는 것이다.
**5. 이집트가 결국 회복될 것이라는 암시가 주어진다(26절).**
"그 후에 이집트가 옛날처럼 다시 사람들이 거주하는 땅이 될 것이다." 이 파괴로 거의 인구가 없어지다시피 한 뒤에 다시 회복된다는 것이다. 에스겔은 이것이 40년 후에 이루어질 것이라고 예언했다(겔 29:13). 세상 나라들이 얼마나 변하는지 보라. 비워졌다가 다시 채워진다. 번성하는 나라는 안심하지 말고, 지금 어려움 아래 있는 나라도 절망하지 말라.
**II. 하나님의 이스라엘 백성을 향한 위로와 평화의 말씀 (27-28절)**
어떤 이들은 이것이 여호아하스와 함께 이집트에 포로로 잡혀간 자들을 가리킨다고 해석한다. 그러나 그들에 대한 기록이 성경에 없기 때문에, 이것은 바벨론의 포로들을 향한 말씀, 또는 더 넓게는 가장 어려운 때에 모든 하나님의 백성을 격려하기 위한 말씀으로 보는 것이 더 자연스럽다. 이와 동일한 위로의 말씀이 예레미야 30:10-11에도 나온다.
1. 악인들은 떨어야 마땅하다. 그러나 "내 종 야곱아, 두려워하지 마라. 이스라엘아, 놀라지 마라." 다시 또 말씀하신다. "야곱아, 두려워하지 마라." 하나님은 그분의 백성이 겁쟁이처럼 되기를 원하지 않으신다.
2. 악인들은 찌꺼기처럼 쓸려 가서 더 이상 돌봄을 받지 못할 것이다. 그러나 하나님의 백성은 구원받기 위해 멀리서도 찾아지고 포로 상태에서도 구속되어 돌아올 것이다.
3. 악인은 쉬지 못하는 바다와 같아서 아무도 쫓지 않는데도 달아난다. 그러나 야곱은 하나님 안에 집이 있어 안식하고 편안할 것이며, 아무도 그를 두렵게 하지 못한다. 두려움이 올 때는 의지할 하나님이 계신다.
4. 악인은 하나님이 멀리서 바라보신다. 그러나 야곱이 어디 있든지 "내가 너와 함께한다." 참으로 가까이 계시는 도움이다.
5. 하나님의 이스라엘을 억압한 이집트와 바벨론 같은 나라들은 완전히 끝이 날 것이다. 그러나 하나님의 이스라엘을 위해서는 긍휼이 예비되어 있다. 그들은 징계를 받겠지만 버림받지는 않는다. 징계는 분량이 있고 기간이 있다. 나라들에게는 끝이 있다. 유대 민족 자체도 한 민족으로서는 끝이 났다. 그러나 복음 교회, 하나님의 영적 이스라엘은 계속 이어지며 세상 끝까지 존재할 것이다. 이 약속은 거기서 온전히 성취된다. 하나님이 그것을 징계하시더라도 결코 완전히 끝내지 않으실 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-jer-46-13-28(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반