Matthew on Deuteronomy 2:24-37 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**시혼 왕 정복.** "아르논 강을 건너라. 보라, 내가 헤스본의 아모리 사람 왕 시혼과 그의 땅을 네 손에 넘겨준다. 그 땅을 차지하기 시작하고 그와 싸워라. 오늘부터 내가 온 세상 민족들에게 너의 두려움과 공포를 주기 시작할 것이니, 그들이 너에 대한 소문을 듣고 떨며 두려워할 것이다. …(이하 24~37절 본문 생략, 아래 해설 참조)
하나님께서 모압과 암몬에게 손대지 말라고 하심으로써 자기 백성의 절제를 시험하셨고, 그들이 그 풍요로운 땅을 조용히 통과하며 우월한 수적 우세에도 불구하고 공격하지 않자, 이제 그 순종의 보상으로 아모리 사람 왕 시혼의 나라를 주신다. 우리가 하나님께서 금하시는 것을 삼가면, 그분이 약속하신 것을 받을 것이다. 순종이 당장은 손해처럼 보일 수 있지만, 결국 손해가 되지 않는다. 다른 사람들에게 불의하게 행하지 말라, 그러면 하나님께서 너의 권리를 찾아 주실 것이다.
**I. 하나님께서 헤스본 왕 시혼의 땅을 빼앗을 위임을 주심(신명기 2:24~25).** 이제 이것이 하나님께서 나라들을 처리하시던 방식이었다. 이 위임에서 다음을 주목하라.
(1) 하나님께서 땅을 그들 것이라 보장하셨지만, 그럼에도 그들은 힘을 다해 원수와 싸워야 했다. 하나님이 주시는 것이라도 우리는 얻으려고 노력해야 한다.
(2) 하나님께서는 그들이 싸울 때 함께 싸워 주시겠다고 약속하신다 — "너희는 점령하기 시작하여라, 내가 두려움을 그들에게 부어 넣기 시작하겠다." 하나님께서는 원수를 낙담시켜 멸하실 것이며, 이스라엘을 높이심으로 모든 대적들을 공포에 떨게 하실 것이다. 출애굽기 15:14을 보라.
**II. 모세가 시혼에게 평화의 메시지를 보냄(신명기 2:26~29).** 그 나라를 건드리지 않겠다는 약속과 함께 단지 통행을 구하고, 큰 무리가 현금으로 물건을 사줄 테니 교역의 이득을 주겠다고 제안했다. 모세는 이를 통해 하나님의 명령에 불순종하거나 시혼을 속인 것이 아니다. 분명히 하나님의 인도로 이렇게 한 것인데, 이는 시혼이 변명의 여지가 없도록 하기 위함이었다 — 비록 하나님께서 시혼의 마음을 완고하게 하셨지만. 이것은 하나님께서 복음을 주시지만 믿을 은혜는 주시지 않는 자들을 다루시는 방식을 잘 보여준다.
**III. 시혼이 먼저 전쟁을 시작함(신명기 2:32).** 하나님께서 그의 마음을 완고하게 하시고 그의 평화에 속한 것들을 그의 눈에서 가리우셨기 때문이다(신명기 2:30). 하나님의 백성을 건드리는 자는 자기 손해를 감수하는 것이다. 하나님께서는 때로 원수들 자신의 결단을 통해 그들을 멸하신다. 미가 4:11~13과 요한계시록 16:14을 보라.
**IV. 이스라엘이 승리함.**
(1) 그들은 모든 아모리 사람들을 칼로 쳤다 — 남자, 여자, 아이 할 것 없이(신명기 2:33~34). 이것은 하나님의 진노의 집행자로서 행한 것이다. 이때 아모리 사람들의 죄악의 분량이 찼고(창세기 15:16), 오래 기다렸던 만큼 마지막 심판은 더욱 가혹했다. 이것은 멸망이 선고된 민족들이었다. 그들은 이스라엘의 원수로 죽은 것이 아니라 하나님의 공의에 드리는 희생물로 죽은 것이며, 이스라엘은 제사장 나라로서 그 희생을 집행한 것이다. 이 사례는 특수한 것이므로 무차별적이고 자비 없는 군사적 처형의 선례가 되어서는 안 된다 — 자비를 베풀지 않는 자는 자비 없는 심판을 받을 것이다.
(2) 그들은 모든 소유를 차지했다 — 성읍들(신명기 2:34), 재물(신명기 2:35), 땅(신명기 2:36). 죄인의 재물은 의인을 위해 쌓인다. 이스라엘이 새로운 세상에 들어온 것이었다! 그들 대부분은 광야에서 태어나 평생을 광야에서 보냈다 — 들판이나 성읍이 무엇인지 몰랐고, 집도 없이 살며 씨를 뿌리지도 거두지도 못했다. 그런데 갑자기 이렇게 잘 건축되고 잘 가꾸어진 나라의 주인이 된 것이다. 이것은 오래 기다린 것에 대한 보상이었다. 그러나 이것은 훨씬 더 많은 것의 보증금에 불과했다. 거룩한 영혼들이 이 세상의 광야를 떠나 더 좋은 나라, 곧 하늘의 나라로, 기초가 있는 성으로 옮겨가는 변화는 이보다 훨씬 더 기쁜 것이 될 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-deu-2-24-37(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반