Matthew on 2 Chronicles 11:1-12 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
르호보암이 예루살렘에 이르러 유다 집과 베냐민 집에서 택한 용사 십팔만 명을 모아 이스라엘과 싸워 나라를 르호보암에게 돌이키려 하더니, 여호와의 말씀이 하나님의 사람 스마야에게 임하여 이르시되, 솔로몬의 아들 유다 왕 르호보암과 유다와 베냐민의 온 이스라엘에게 말하여 이르기를, 여호와께서 이같이 말씀하시기를 너희는 올라가지 말라, 너희 형제들과 싸우지 말고 각기 집으로 돌아가라. 이 일이 내게로 말미암아 난 것이라 하셨다 하니라. 그들이 여호와의 말씀을 듣고 돌아가 여로보암에게 가는 것을 중지하였더라. 르호보암이 예루살렘에 살면서 유다에 방어 성읍들을 건축하되, 베들레헴과 에담과 드고아와 벧술과 소고와 아둘람과 가드와 마레사와 십과 아도라임과 라기스와 아세가와 소라와 아얄론과 헤브론을 건축하였으니, 이는 다 유다와 베냐민에 있는 견고한 성읍들이라. 그 요새들을 더욱 견고하게 하고 그 안에 지휘관들을 두며 양식과 기름과 포도주를 저장하고, 각 성읍마다 방패와 창을 두어 매우 강하게 하니, 유다와 베냐민이 그의 편이 되었더라.
앞 장에서는 열 지파가 다윗 왕가를 어떻게 떠났는지를 읽었다. 그들은 이전에도 그 왕가에 소속됨이 느슨하였고(사무엘하 20:1, 2), 이제 완전히 그것을 내던졌으니, 이는 공동의 이익을 크게 약화시키고 지난 왕대에 이르렀던 영광의 자리에서 이스라엘을 끌어내리는 일인 줄을 헤아리지 못한 것이다. 그러나 이처럼 다윗 왕가뿐 아니라 나라도 징계를 받아야 했다.
1. 르호보암은 마침내 담대한 사람답게 군대를 일으켜 반역자들을 복속시키려 하였다(역대하 11:1). 유다와 베냐민은 그에게 충성을 계속하기로 결의하였을 뿐 아니라, 그의 권리를 되찾도록 최선의 도움을 줄 준비도 되어 있었다. 유다는 다른 지파들보다 먼저 그를 왕으로 받아들인 그 자신의 지파였고, 베냐민은 예루살렘의 대부분이 자리한 지파로서, 이것이 그 지파가 그에게 붙어 있은 한 이유였을 것이다.
2. 그러나 양심을 가진 사람답게, 하나님께서 이 계획을 추진하지 말라고 금하시자 그 명령에 순종하여 계획을 포기하였다. 이는 하나님의 권위를 존중하였기 때문이거나, 하나님의 명령에 거슬러 가면 형통하지 못하고 잃은 것을 되찾기는커녕 가진 것마저 잃을 위험이 있음을 알았기 때문일 것이다. 하나님의 뜻에 반하여 무슨 일을, 더욱이 전쟁을 감행하는 것은 위험한 일이다. 하나님께서 그를 "솔로몬의 아들 르호보암"이라고 부르신 것은(역대하 11:3), 이 일이 솔로몬의 죄로 말미암아 결정된 것이니, 이미 내린 선고에 저항하는 것은 아무 소용이 없음을 암시한다. 그들은 여호와의 말씀에 순종하였다. 이웃 나라들이 보기에 체면이 서지 않고 비난거리가 될 것 같았지만, 하나님께서 그리 원하시기 때문에 무기를 내려놓았다.
3. 분별 있는 사람답게, 자신의 나라를 요새화하였다. 그는 반역한 자들을 복속시키는 것이 이제 소용없음을 알았다. 몇 마디 좋은 말이 그들의 이탈을 막을 수도 있었을 것이나, 이제 나라의 모든 군사력으로도 그들을 되돌릴 수 없었다. 일은 이미 그렇게 되었으니 그대로 두어야 했다. 최선을 다해 상황을 타개하는 것이 그의 지혜였다. 아마 그를 강경하게 대답하도록 충고했던 젊은 신하들이 하나님의 금지 명령에도 불구하고 싸우라고 촉구했을 것이나, 그는 그들의 조언을 따랐다가 이미 충분히 대가를 치렀으므로, 이제는 연로하고 경험 많은 신하들의 말을 듣게 되었을 것이다. 그들은 잃어버린 것에 대하여는 하나님의 뜻에 복종하고, 가진 것을 지키는 데 힘쓰라고 권고하였을 것이다. 아마 그들의 권고에 따라, (1) 그는 변경 지대와 나라의 주요 성읍들을 요새화하였는데, 이것은 솔로몬의 평화로운 치세 동안 방어를 위해 아무런 조치도 취하지 않았던 것들이었다. (2) 양식과 무기를 풍성히 비축하였다(역대하 11:11, 12). 하나님께서 싸우지 말라 하셨으므로 그는 아무것도 하지 않겠다며 노여워하거나, 그것이 안 된다면 공공의 안전을 위해 아무것도 하지 않겠다고 하지 않고, 침략에 대비하여 슬기롭게 준비하였다. 정복자가 되지 못하더라도 건설자는 될 수 있다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-2ch-11-1-12(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반