Matthew on 1 Kings 19:19-21 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
엘리야는 지시에 따라 그곳을 떠나 열두 겨릿소로 밭을 갈고 있는 사밧의 아들 엘리사를 찾았다. 자신은 열두 번째 겨릿소와 함께 있었다. 엘리야가 지나가며 자기 겉옷을 그에게 던졌다. 엘리사는 소들을 버려두고 엘리야를 뒤따라 달려가서, "제 부모에게 작별 인사를 하게 해주십시오. 그러면 당신을 따르겠습니다"라고 했다. 엘리야는 "돌아가라. 내가 네게 무엇을 하였느냐"라고 답했다.
하나님의 명령에서 엘리사가 마지막으로 언급되었지만, 그가 먼저 부름받은 것은 그가 나머지 둘을 부르는 역할을 했기 때문이다. 그가 엘리야의 자리를 이어받아야 하지만, 엘리야는 기꺼이 그를 세우려 했고 결코 후계자를 시기하지 않았다. 오히려 자신이 선한 손에 일을 맡기고 떠날 수 있다는 생각에 기뻐했다.
**엘리사의 부름에서 주목할 점은 다음과 같다.**
첫째, 예상치 못한 갑작스러운 부름이었다. 엘리야는 하나님의 인도로, 혹은 아마도 전부터 알고 있던 터에 그를 찾았다. 그가 선지자 학교가 아닌 들판에서, 책을 읽거나 기도하거나 제사드리는 것이 아니라 밭을 갈고 있을 때 찾았다(19절). 대지주임에도(잔치로 알 수 있듯, 21절) 그는 직접 손에 쟁기를 잡았다. 게으름은 아무의 명예가 아니며, 농사는 아무의 수치도 아니다. 세상에서 정직한 부름은 우리를 하늘의 부름에서 멀어지게 하지 않는다. 엘리사가 엘리야를 찾지 않았는데 이 부름이 그에게 먼저 찾아왔다. 우리가 하나님을 사랑하고 선택하는 것은 그분께서 먼저 우리를 선택하시고 사랑하셨기 때문이다.
둘째, 강력한 부름이었다. 엘리야는 그에게 겉옷만 던졌다(19절). 이는 그를 보살피고 훈련시키겠다는 우정의 표시였고, 같은 옷으로 하나 됨을 나타내거나, 엘리야의 영으로 옷 입히는 표시였다(이제 그에게 자기 명예의 일부를 얹어주었고, 모세가 여호수아에게 한 것처럼, 민 27:20). 엘리야가 하늘로 올라갈 때에는 겉옷 전체가 엘리사에게 넘어갔다(왕하 2:13). 그리고 그는 즉시 소들을 놓아두고 엘리야를 뒤따라 달려갔다(20절). 보이지 않는 손이 그의 마음을 만져 외부의 설득 없이 비밀스러운 능력으로 농사를 그만두고 사역에 헌신하게 했다. 그리스도의 백성들은 능력의 날에 자원하게 된다(시 110:3). 하나님께서 이처럼 이끄시지 않으면 아무도 그리스도께 오지 않는다. 엘리사는 즉시 결단했지만, 작별을 고할 약간의 시간을 청했다. 이는 핑계로 지연을 구한 것이 아니라(눅 9:61의 사람처럼 집에 있는 이들에게 작별 인사를 하겠다고 한 것과 달리), 부모에 대한 존경과 의무를 지키기 위한 것이었다. 엘리야는 돌아가서 그렇게 하도록 허락했고, 방해하지 않겠다고 했다. 그가 원한다면 돌아가도 좋다고 했다. 강제하지도, 억지로 데려가지도 않겠다고 했다. 대가를 헤아리고 자신의 결단으로 오게 하겠다는 것이다. 하나님의 은혜의 효력은 인간 의지의 본래 자유를 보존한다. 따라서 선한 사람들은 강요가 아니라 자유로운 선택으로 선하다. 강제로 모집된 자들이 아니라 자원하는 자들이다.
셋째, 기쁘고 자원하는 부름이었다(21절). 이세벨과 그 무리의 적대감에 자신을 노출시킬 뿐 아니라 부모의 집 모든 안락함을 버림에도 불구하고, 그는 기꺼이 그리고 큰 만족으로 모든 것을 버리고 엘리야를 따랐다. 마태도 세관을 떠나 그리스도를 따를 때 큰 잔치를 베풀었다. 선지자들이 출발하기에 낙담스러운 시기였지만, 엘리사는 기쁘게 시작했다.
넷째, 효과적인 부름이었다. 엘리야는 그를 강요하지 않으려 기다리지 않고 자신의 선택에 맡겼다. 그러나 그는 곧 일어나 엘리야를 따라가서 그의 종이 되어 그를 섬겼다. 경험 있는 선배 밑에서 일정 시간을 보내며 지혜를 배우는 것은 젊은 사역자에게 큰 유익이다. 때로 그들을 섬기는 것도 기꺼이 해야 한다. 나중에 일어나 다스리려는 자들은 처음에는 허리를 굽혀 섬기려 해야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/mhm-1ki-19-19-21(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반