Jamieson-Fausset-Brown on Zechariah 8:6 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
그러나 내가 방금 약속한 이런 것들이 너희에게는 불가능해 보일지라도, 하나님께는 그렇지 않다. 포로에서 돌아온 "남은 자"는 성읍이 황폐하고 성벽과 집들이 폐허 가운데 있는 것을 보고 하나님이 약속하신 것을 거의 믿을 수 없었다. "남은 자"라는 표현은 비록 그들이 "기이하게" 회복된 것을 경험하였음에도 하나님의 능력을 이렇게 낮게 평가하는 그들의 배은망덕에 대한 힌트다. 불신앙의 큰 원인은 사람들이 하나님의 능력을 자신의 것으로 "제한한다"는 것이다 (시 78:19, 20, 41). "이 날들에" — "작은 일의 날" (슥 4:10)에, 그러한 큰 약속들이 믿기 어려워 보였을 때. 마우러는 제롬을 따라 "그 날들에"로 번역한다. 즉, "내가 그 날들에 행하기로 약속한 것이 '기이하게' 보인다면" 등으로.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-zec-8-6-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Zechariah 8:6 translated_as ←