바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on Zechariah 10:3 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

"목자들을 향하여 진노하나니" — 우상 숭배를 조장한 이스라엘과 유다의 민간 통치자들이다. "벌하겠으며" — 문자적으로 "그들을 향해 심판하겠다." 직후에 같은 말 "심판하다"가 좋은 의미로 사용되어 대조를 강조한다. "숫염소들" — 숫컷 염소들이다. "목자들"이 그들이 되어야 할 것을 묘사하듯, "숫염소들"은 그들이 실제로 무엇이었는지를 묘사한다. 즉, 고집스러운 방자함과 모욕적인 방종의 상징이다 (겔 34:17; 단 8:5; 마 25:33). 숫염소는 양 떼를 이끈다. 범죄에서 먼저인 자들이 형벌에서도 먼저일 것이다. "심판하시리라" — 자비로 (마 25:33). "위엄 있는 그의 말" — 슥 9:13에서 그들은 활과 화살의 이미지로, 여기서는 그들의 최고 사령관이신 여호와의 전쟁 말의 이미지로 묘사된다 (슥 9:13). 하나님은 양처럼 겁많은 그분의 백성을 전쟁 마처럼 용감하게 만드실 수 있다. 장군은 가장 아름답고 풍성하게 갖춘 말을 타고 가장 정성껏 돌봄을 받았다. 여호와가 그들의 비천함으로 인해 유대인들을 버릴 수도 있으나, 그분의 선택 또는 그들 입양을 고려하신다. 따라서 그분은 여기서 그들을 "그분의 떼"라 부르시고 그들을 구원하신다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →