Jamieson-Fausset-Brown on Song of Solomon 8:5 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
5. 이것이 누구냐 — 유대 교회들인 예루살렘 딸들의 말들로, 회심 후 광야 (아라비아)에서 돌아오는 바울을 가리킨다 (갈 1:17). 거기로 그는 회심 후 갔다. 내가 너를 일으켰다... 그녀가... 너를 낳았다 — (아 8:5). 부활 이후 그녀에게 보이신 그리스도의 첫 번째 말씀이다. 그분의 승천 이후 그분이 나타나신 유일한 경우가 바울에게 나타나심이다. 아 6:10은 그분이 가시적으로 나타나시는 것의 말씀이 아니다. 그녀의 대답은 그분이 보이지 않으심을 암시한다 (아 6:10). 영적으로 그녀는 도덕적 광야에서 발견되었지만 (겔 16:5; 호 13:5), 이제 그것에서 "올라오는" 중이다 (렘 2:2; 호 2:14). 특히 여정의 마지막 단계에서, 자신의 연약함을 의식하며 더욱 온전히 예수 그리스도께 자신을 던진다 (고후 12:9). "일으키셨다" (고후 12:9). 금지된 나무 아래서 멸망하여 발견되었다 (고후 12:9). "푸른 나무"인 십자가에 달리신 예수 그리스도의 그늘 아래서 회복되었다 (고후 12:9). 십자가에 의해 열매를 "맺으며" (사 53:11; 요 12:24). "거기서" 성령으로 "다시 태어났다" (요 12:24). 이 절에서 그녀의 의존이, 유사한 절 아 3:6 등에서 그분의 전능하심이 그녀를 지탱하는 것이 부각된다 (아 3:6).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-sng-8-5-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Song of Solomon 8:5 translated_as ←