Jamieson-Fausset-Brown on Revelation 3:9 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**사탄의 회당에 속한 자들을 내가 어떻게 하겠는지** — 그리스어 현재형, "내가 준다." 빌라델비아에 대한 약속은 서머나에 대한 것보다 더 크다. 서머나에는 "사탄의 회당"이 신실한 자들에게 이기지 못할 것이 약속되었지만, 빌라델비아에는 "사탄의 회당"에서 몇 사람이 넘어와 엎드려 하나님이 그녀 안에 계심을 고백할 것이 약속된다.
**내 발 앞에 엎드려 절하게 하고** — 개종자의 기꺼이 교회에서 가장 낮은 자리를 차지하여, 한때 자기가 박해하던 자들에게 종의 경의를 표하려는 의지를 표현한다. 감옥을 지키던 빌립보 간수가 바울 앞에서 그리한 것처럼.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-rev-3-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Revelation 3:9 translated_as ←