Jamieson-Fausset-Brown on Revelation 2:4 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**그러나 너를 책망할 것이 있다** — "너에 대해 내게 (이것이) 있으니"로 번역해야 한다. 이것은 사소한 "그러나 몇 가지"가 아니라 전부다. 우리 은혜로우신 주께서 먼저 칭찬할 모든 것을 앞세우시고, 그 이후에야 부족한 점을 지적하신다는 것이 얼마나 그분다운가!
**처음 사랑을 버린 것** — 그리스도를 향한 첫사랑이다. 이 서신은 바울이 에베소서를 쓴 지 30년이 지난 도미티아누스 황제 때 기록되었다. 그들의 뜨거운 사랑은 생기 없는 정통주의로 변해 있었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-rev-2-4-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Revelation 2:4 translated_as ←