Jamieson-Fausset-Brown on Revelation 2:27 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
시편 2편 8~9절에서 인용. **쇠 지팡이로 다스려** — 문자적으로 "목자로서 다스린다." 시편 2편 9절에는 "쇠 지팡이로 그들을 깨뜨릴 것이다"라고 되어 있다. 칠십인역은 히브리어 단어를 다르게 읽어 여기 계시록처럼 "다스리다"로 번역했다. "그리스도는 쇠 홀로 다스려 그들이 금 홀로 다스림을 받을 수 있게 하리니, 먼저 엄격함이 있어야 이후에 은혜가 오기 때문이다" [트렌치]. **나도 내 아버지께 받은 그대로** — 예수는 십자가 없이 사탄의 손에서 왕국을 받기를 거부하셨다. 그분은 오직 왕관에 이르는 길로 십자가를 정하신 아버지께로부터만 그것을 받으시려 했다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-rev-2-27-27(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Revelation 2:27 translated_as ←