Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 57:1 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
1. "내 혼"(my soul)은 자아, 혹은 위협받는 생명을 뜻한다. "주의 날개 그늘"(shadow of thy wings)—(시 17:8; 시 36:7). "재난들"(calamities)은 문자적으로 "해악들"을 뜻한다(시 52:2; 시 55:10).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-psa-57-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 57:1 translated_as ←