Jamieson-Fausset-Brown on Philemon 1:9 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
사랑을 인하여 — 그대를 향한 나의 사랑, 그리고 (당연히 있어야 할) 그대의 오네시모를 향한 사랑. 또는, 그대가 그토록 밝은 모범을 보이는 그 그리스도인의 사랑(이하 참조). 이런 나는 — 이렇게 해석하라: 그대가 나를 알듯이, 즉 수많은 교회의 설립자요 그리스도의 사도요 그대의 믿음의 아버지인 바울인 나는 이런 자라는 것을. 늙은 — 내가 요청하는 것에 대한 그대의 존중을 얻기에 적합한 사정. 이제는 예수 그리스도를 위하여 갇힌 자 — 그대의 배려에 대한 나의 가장 강력한 호소이다. 다른 이유가 없다면, 적어도 이 사정에 대한 동정심에서 나를 만족시켜 주기를 바란다.
---
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-phm-1-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Philemon 1:9 translated_as ←