Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 24:17 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
17. "내가 그를 보아도" — 오히려 "나는 그를 본다" 또는 "나는 그를 보았다"로, 아브라함처럼 선지자적으로 본 것이다(요 8:56). "그" — 즉 이스라엘. "한 별이 야곱에게서 솟으며, 한 규가 이스라엘에서 일어나서" — 동방의 상징 언어에서 이 이미지는 탁월한 통치자를 나타낸다. 일차적으로는 다윗을, 더 나아가 주로 메시아를 가리킨다(요 8:56 주석 참조). "모서리들" — 국경, 종종 한 나라 전체를 가리키는 데 쓰인다(출 8:2; 시 74:17). "셋의 아들들" — 모압의 어떤 군주이거나, 어떤 이들에 의하면 "동방의 아들들"을 가리킨다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-num-24-17-17(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 24:17 translated_as ←