Jamieson-Fausset-Brown on Nahum 3:8 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
인구 많은 노 — 오히려 히브리어대로 "노-아몬"이니, 상이집트의 데베스에 대한 이집트식 이름으로, 그곳에서 특별히 경배를 받았던 이집트의 제우스인 아몬의 몫 또는 소유를 의미한다(그리스인들이 이 도시를 디오스폴리스라 불렀던 것도 이 때문이다). 이집트 비문들은 이 신을 아몬-레, 즉 태양신 아몬이라 부른다. 그는 양의 머리를 가진 인간 형상으로, 의자에 앉아 있는 모습으로 표현된다(예레미야 46:25; 에스겔 30:14-16). 에스겔 30:14-16 이하에 묘사된 노-아몬에 대한 타격은 아마도 앗시리아의 사르곤에 의한 것이었다(에스겔 30:14-16 이하 주석 참조). 데베스가 그 모든 자원에도 불구하고 앗시리아에 정복되었듯이, 앗시리아의 니느웨도 그 모든 위력에도 불구하고 결국 바벨론에 정복될 것이다. 영어 역본의 "인구 많은"이 맞다면, 노의 많은 인구도 그녀를 파멸에서 구하지 못했음을 암시한다. 강들 사이에 위치하여 — 아마도 나일강이 여기서 여러 갈래로 나뉘는 지류들일 것이다(에스겔 30:14-16 이하 참조). 데베스는 강의 양편에 걸쳐 있었다. 호메로스 시대에는 백 개의 문으로 유명했다(일리아드 9.381). 그 유적들은 여전히 27마일 둘레를 이루고 있다. 강 동편의 룩소르 신전과 카르낙 신전이 가장 유명하다. 전자의 열주랑과 후자의 대강당은 엄청난 크기를 자랑한다. 한 벽에는 르호보암 시대의 시삭이 예루살렘을 침략한 장면이 표현되어 있다(열왕기상 14:25; 역대하 12:2-9). 바다를 성벽으로 삼은 것 — 즉 바다에서 솟아 올라온 것이다. MAURER는 "성벽이 바다로 이루어진"으로 번역하지만, 이는 앞 구절의 단순한 반복이 될 것이다. 나일강은 해마다 범람할 때의 모습 때문에 바다라 불린다(역대하 12:2-14:12 이하 참조).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-nam-3-8-8(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반