Jamieson-Fausset-Brown on Nahum 3:18 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
네 목자들 — 즉 네 지도자들. 잠든다 — 부주의하게 안이하다 [MAURER]. 오히려 "살해되어 죽음의 잠 속에 누워 있다" [JEROME] (출애굽기 15:16; 시편 76:6 참조). 먼지 속에 누울 것이다 — (시편 7:5; 94:17 참조). 네 백성이 흩어진다 — 지도자들이 쓰러진 필연적 결과이다(시편 94:17 이하 참조).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-nam-3-18-18(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Nahum 3:18 translated_as ←