Jamieson-Fausset-Brown on Mark 5:23 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"내 어린 딸이 죽게 되었습니다." 누가복음(누가복음 8:42)에서는 "그에게 외동딸이 있는데 나이가 약 열두 살"이라고 한다. 한 유명한 랍비에 따르면 딸은 열두 살을 채울 때까지 "어린 딸"이라 불리고, 그 이후는 "처녀"라 불렸다. 마태복음(마태복음 9:18)에서는 "내 딸이 방금 죽었다"고 한다. 딸의 죽음 소식은 혈루증 여인이 치유된 뒤에 그 아버지에게 전해졌다. 그러나 마태복음의 간략한 기록은 백부장의 종 경우(마태복음 8:5 등)에서처럼 결과만 전한다. "와서 손을 얹어 주소서, 그러면 살겠습니다." 이 사람이 속한 계층에서, 그토록 편견으로 가득 찬 계층에서, 이런 믿음은 다른 사람들에게서보다 훨씬 더 많은 것을 의미했다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-mrk-5-23-23(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Mark 5:23 translated_as ←