Jamieson-Fausset-Brown on Micah 7:8 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"기뻐하지 말라"—내가 쓰러진 것을 기뻐하지 말라. "내가 넘어지나 일어날 것이다"(시편 37:24; 잠언 24:16). "내가 어둠에 앉을지라도 여호와께서 내 빛이 되실 것이다"—이스라엘은 믿음으로 그녀의 신적 대표 메시아께서 그분의 어둠과 버림받음의 시간에 추론하신 것처럼 추론한다(이사야 50:7-8, 10). 이스라엘은 승리하는 원수인 바벨론에게(또는 에돔에게) 여성으로 말을 건넨다. 그녀의 마지막이자 최악의 원수들의 표상으로(시편 137:7-8). 히브리어의 "나의 원수"는 여성형이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-mic-7-8-8(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Micah 7:8 translated_as ←