Jamieson-Fausset-Brown on Micah 7:1 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"나는 … 같도다"—추수 후에 열매를 찾거나, 포도를 딴 후에 포도를 찾는 자와 내 처지가 같다. "포도 한 송이도 없다." 내 영혼이 원하는 "이른 열매"(혹은 "이른 무화과", 이하 참조)도 없다[MAURER]. 이처럼 나는 남은 선한 사람을 찾으나 헛수고이다(이하).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-mic-7-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Micah 7:1 translated_as ←