Jamieson-Fausset-Brown on Micah 2:12 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
위협에서 영광스러운 회복의 약속으로의 갑작스러운 전환이다. 호세아 1:9-10의 비슷한 전환을 비교하라. 여호와도 또한 좋은 일들을 예언하시지만, 거짓 선지자들처럼 "포도주와 독주에 대해서"가 아니다(호세아 1:10 이하). 내가 방금 위협한 대로 너희를 포로로 보낸 뒤, 내가 거기서 너희를 다시 모을 것이다(미가 4:6-7 비교). "너희 모두"—바벨론에서의 회복은 부분적이었다. 그러므로 여기서 의미하는 것은 "온 이스라엘이 구원을 받을"(로마서 11:26) 미래의 회복에 틀림없다. 바벨론에서의 회복이 미래 회복의 표상이다. "야곱 … 이스라엘"—열 지파 왕국(호세아 12:2)과 유다(역대하 19:8; 21:2, 4). "남은 자들"—앞선 재앙들에서 살아남아 그것에서 민족이 새 생명으로 솟아오를 택한 남은 자들이다(이사야 6:13; 10:20-22). "보스라 양떼같이"—풍성한 목장으로 유명한 지역이다(이사야 10:20-23.10.22 이하). GESENIUS는 보스라를 "양 우리"로 번역한다. 그러나 그렇게 하면 다음 절을 "그 목장 한가운데서"로 번역해야 하니 중복이 된다. 개역(English Version)이 히브리어에 더 부합한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-mic-2-12-12(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Micah 2:12 translated_as ←