바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on Micah 1:15 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

"내가 … 새 주인을 네게로 데려오리라"—오히려 "그 후계자"가 맞다. 네가 지금 이전 주민들을 쫓아낸 점령자들에게 점유되어 있듯, 내가 "다시" 새 점령자, 즉 앗수르 원수를 데려올 것이다. 다른 후계자들이 하늘의 기업 외에 모든 기업에서 우리를 대신할 것이다. "기업"을 뜻하는 마레사(Mareshah)의 의미에서 유래한 말장난이 있다. "아둘람, 곧 이스라엘의 영광"—탁월한 위치로 유명하다고 한 것이다. 아둘람과 인근 도성들이 함락되면 이스라엘의 영광은 사라진다. MAURER는 난외주처럼 "이스라엘의 영광"(귀한 시민들, "네 즐거운 자녀들"에 해당, 미가 1:1, 16)이 "도망하여 아둘람으로 올 것이다"로 번역한다. 개역(English Version)이 대구를 더 잘 살린다. 첫 절의 "후계자"가 두 번째 절의 "그"에 호응한다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →