Jamieson-Fausset-Brown on Matthew 13:11 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
11. 대답하여 말씀하셨다, 천국의 비밀을 아는 것이 너희에게는 허락되었으나—"비밀"이라는 단어는 성경에서 고전적 의미—종교적 비밀—로 사용되지 않으며, 이해하기 어려운 것들이나 본질적으로 난해한 것들을 의미하지도 않는다. 오히려 순전히 하나님의 계시에 속하는 것들, 대개는 옛 경륜 아래서 어둡게 선포되고 그 기간 동안 어둡게 이해되었다가 복음 아래서 충분히 발표된 것들을 의미한다(고전 2:6-10; 엡 3:3-9). 그러므로 "천국의 비밀들"은 그 당시 더 성숙한 제자들만 감사할 수 있었던, 그것도 부분적으로만 감사할 수 있었던 영광스러운 복음 진리들을 의미한다. 그러나 저희에게는 허락되지 아니하였나니—(마 13:1 주석 참조). 비유들은 이중 목적에 기여한다. 드러내고 감추는 것이다. "천국의 비밀들"을 아무리 작은 정도라도 알고 귀히 여기는 자들에게는 새롭고 매력적인 빛 가운데 제시되지만, 영적인 것들에 무감각한 자들에게는 그저 여러 이야기들처럼 약간의 일시적 오락만 제공할 뿐이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-mat-13-11-11(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Matthew 13:11 translated_as ←