Jamieson-Fausset-Brown on Luke 7:47 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**많은 죄가 사해졌으니** — "그녀의 많은 죄들" — 우리 주님은 다른 한쪽이 얼마나 더 많이 빚졌는지를 인정하시고 나서, 이제 그녀의 죄의 용서를 날것의 표현으로 선언하신다. **왜냐하면** — "이런 까닭으로"가 아니라 "이렇게 증거되는 것처럼." 절의 뒤 부분과 비유의 전체 구조가 이것이 의미임을 분명히 보여 준다. **적게 사해진 자** — 현재의 경우에 사랑도 없고 용서도 없다는 세심한 아이러니적 암시이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-luk-7-47-47(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Luke 7:47 translated_as ←