Jamieson-Fausset-Brown on Lamentations 4:15 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
15. 그들 ... 그들에게 — "그들", 곧 "사람들"이다 (애 4:14). 유대인들에게 모든 부정함을 극히 조심스럽게 피하도록 명령받은 이방 사람들조차 유대인들에게 "떠나라"고 외쳤으니, 도성이 피로 너무나 광범위하게 더럽혀졌기 때문이다. 방황하였음이여 — 거짓 선지자들과 그 추종자들이 성읍 안에서 미혹과 우상숭배의 죄로 "맹목적으로 방황하였듯이" (애 4:14 이하), 이제 그들은 재앙 속에서 맹목적 공황 상태로 이방 사람 가운데 "방황해야" 한다. 그들이 말하되 — 곧 이방 사람들이 말하기를: 이방 사람 중에서 말하기를, "유대인들이 다시는 자기 땅에 머물지 못할 것이다" [그로티우스]. 혹은 그들이 방황하는 유랑 중에 어디를 가든 "오래 머물지 못할 것이다" [루도비쿠스 드 디우] (신 28:65). 페.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-lam-4-15-15(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Lamentations 4:15 translated_as ←