Jamieson-Fausset-Brown on Jonah 4:8 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"맹렬하다"—오히려 "따갑다"가 맞다. 난외주의 "고요한"은 강렬함이 아니라 무덥고 숨막히는 침묵을 나타낸다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jon-4-8-8(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Jonah 4:8 translated_as ←