Jamieson-Fausset-Brown on Joel 2:18 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
그때 — 하나님이 그 백성의 회개를 보실 때. 그의 땅을 위하여 질투하시며 — 마치 그가 사랑하는 아내에게 가해지는 어떤 불명예도 자신에게 가해진 것으로 여기는 남편처럼. 히브리어는 아랍어 어근 "분노로 얼굴이 붉어지다"에서 왔다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jol-2-18-18(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Joel 2:18 translated_as ←