Jamieson-Fausset-Brown on Job 6:10 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
10. 나를 위로하겠다 — 오히려 "내가 고통 속에서 기뻐하겠다", 즉 그 고통이 죽음을 앞당긴다는 것을 알면서[게제니우스]. 움브라이트는 "용서 없이"라는 표현의 히브리어를 "무자비하게"로 번역하고, '고통'과 연결시킨다. 숨기지 아니하였노라 — 나는 거룩하신 분의 명령을 말이나 행동으로 부인한 적이 없다(시 119:46; 행 20:20). 이것은 욥이 위선자라는 엘리바스의 암시에 대한 대답이다. 하나님을 '거룩하신 분'이라 부르는 것은 인간에게도 그분처럼 거룩할 의무가 있음을 암시한다(레 19:2).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-job-6-10-10(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Job 6:10 translated_as ←