Jamieson-Fausset-Brown on Job 41:26 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
26절. "잡을 수 없다" — 그의 단단한 가죽에. "갑옷" — 철갑 옷; "잡다"에서 제유법으로 의미를 가져와야 한다. 왜냐하면 "잡다"는 "갑옷"에 적용될 수 없기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-job-41-26-26(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Job 41:26 translated_as ←