Jamieson-Fausset-Brown on Job 37:13 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
13절. 직역: "그분은 그것 (비 구름)이 자리를 잡게 하신다", 징계를 위해서든 (그분의 땅으로, 즉 하나님이 다루시는 사람이 거하는 부분으로, 다른 때에는 비가 내리도록 정해진 사람이 살지 않는 부분과 대조하여, 욥 38:26; 38:27) 자비를 위해서든. "그분의 땅으로 정해진 것이라면"은 괄호 안의 가정이다 [마우러]. 영어 번역에서는 이 절이 "매" (여백)와 "자비" 사이의 균형 잡힌 대조를 깨뜨린다 (시 68:9; 창 7:1-24).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-job-37-13-13(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Job 37:13 translated_as ←