Jamieson-Fausset-Brown on Job 36:13 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
13-15절. 욥 36:11; 36:12와 같은 내용이 확장된 것이다. "위선자들" — 또는 경건하지 않은 자들 [마우러]; 그러나 "위선자들"은 아마도 공공연히 악한 자들과는 별개의 부류일 것이다 (욥 36:12). "분노를 쌓다" — 자신들에게 대한 하나님의 진노를 쌓는다 (롬 2:5). 움브라이트는 "그에게 부르짖는" 대신 "하나님에 대한 자신들의 분노를 키우다"로 번역하는데, 이는 히브리어 병렬 구조에 더 잘 맞는다. 그러나 영어 번역도 좋은 병렬 구조를 제공한다. "위선자들"은 "부르짖지 않음" (욥 27:8; 27:10)에 대응하고, "분노를 쌓음"은 "그분이 그들을 묶으심" (욥 27:10-)에 대응한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-job-36-13-13(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Job 36:13 translated_as ←