Jamieson-Fausset-Brown on Job 35:15 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
15. 욥이 신뢰하며 참을성 있게 기다리지 않으므로(욥 35:14; 민 20:12; 습 3:2; 미 7:9), 하나님이 심판하셨다 … ; 그러나 여전히 그는 극심한 죄의 다수(영어 번역의 "극단"은 잘못이다)에 대해 (엄한) 주의를 기울이지 않으셨다. 따라서 욥은 지나치게 심한 처벌을 받는다고 불평하지 말아야 한다(욥 7:20; 11:6). 마우러는 번역한다. "그분의 진노가 심판하지 않으셨기(그분의 불경건한 불평에 대해 욥을 즉시 처벌하지 않으셨기) 때문에, 그분이 그의 어리석음(죄가 있는 말들)을 큰 것으로 여기지 않으셨기 때문에, 그러므로" 등. "어리석음" 대신 움브라이트는 랍비들과 함께 "많음"으로 번역한다. 게제니우스는 불필요하게 70인역과 불가타를 따라 "허물"로 읽는다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-job-35-15-15(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Job 35:15 translated_as ←