Jamieson-Fausset-Brown on Job 34:6 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
6. 내 권리를 포기한다면(즉 내가 죄가 있다고 고백한다면) 나는 죽을 것이다. 욥은 사실상 그렇게 말하였다(욥 27:4, 5; 6:28). 마우러는 덜 적절하게 "내 권리(결백)에도 불구하고 나는 거짓말쟁이로 취급받는다" 즉 하나님에 의해, 그분의 고난으로 인해, 고 번역한다. 내 화살 — 문자적으로 "내 화살", 즉 내가 꿰뚫린 화살. "내 타격"("손", 욥 6:28 이하, 난외주)과 같다. 나의 병(욥 6:4; 16:13). 허물 없이 — 내가 받을 만한 잘못 없이(욥 16:13 이하).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-job-34-6-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Job 34:6 translated_as ←