Jamieson-Fausset-Brown on Job 3:3 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
3. 나 난 밤이여 — 오히려 "그 밤이 말했다"가 낫다. 이탤릭체 단어들은 히브리어에 없다. 밤이 의인화되어 시적으로 말을 한다. 욥 3:7과 시 19:2에서도 마찬가지이다. 동방에서 남자아이의 탄생은 기쁨의 사건이지만, 여자아이는 그렇지 않은 경우가 많다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-job-3-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Job 3:3 translated_as ←