Jamieson-Fausset-Brown on Job 19:5 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
5. 자랑하다 등 — 교만하게 말하다(옵 1:12; 겔 35:13). 나를 대적하여 — 강조를 위해 반복된다(시 38:16). 나의 수욕을 주장하다 — 영어 번역은 이것을 전제절의 일부로 만들고 "만약"을 이해하며, 귀결절은 시편 38:16에서 시작한다. UMBREIT와 함께 더 낫게는, 너희가 정말 나를 대적하여 위대한 영웅이 되려 한다면, 너희가 주장하는 나의 죄나 수치를 (증명하여) 내 앞에 드러내라. 영어 번역에서 "수욕"은 욥의 재앙을 의미하며, 친구들이 죄의 "증거"나 "수욕"으로 내세우는 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-job-19-5-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Job 19:5 translated_as ←