Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 8:5 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
5. "돌이키고 … 배역하여" — 오히려 히브리어가 이 절이 언급하는 것과 동일한 표현이므로 "영원히 떠나 돌아가지 아니하는" 으로 읽는다. "영원히" — "다시 일어나라"("다시 일어서라", 4절)와 대조된다. "돌아오기를 거절하는" — "돌아오지 아니하겠느냐"(렘 8:4; 렘 5:3)와 대조된다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jer-8-5-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 8:5 translated_as ←