Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 38:9 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
그는 그곳에서 굶어 죽을 것이오 — 성에 떡이 이미 없으니 (렘 37:21 비교). 이전에는 떡 한 조각씩 공급받았다. "성에 떡이 극심하게 부족하여, 비록 그가 자유롭다 할지라도 더 이상 그에게 정기적으로 공급될 수 없는 처지이거늘, 하물며 그를 기억하거나 불쌍히 여기는 자도 없는 곳에 있으니 굶어 죽을 지경입니다." "더 이상 떡이 없다"는 것은 성에 공공 비축량이 더 이상 남지 않았다는 뜻이거나(렘 37:21), 또는 어디에도 떡이 거의 남아 있지 않다는 뜻이다[마우러].
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jer-38-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 38:9 translated_as ←