바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 32:31 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

나의 진노를 일으키는 — 문자적으로 "나의 진노를 위하여". 따라서 칼뱅은 이 구절을 절 끝에 나오는 말씀과 연결한다. "이 성읍은 나의 진노의 대상이 되어 왔다(위에서 언급한 도발들로 인해), 그것을 내 앞에서 제거하기 위하여" 등. 그러면 영어 번역처럼 이하의 감정이 반복되지 않을 것이다. 히브리어도 이 번역을 지지한다. 그러나 예레미야는 반복을 즐긴다. 영어 번역에서 "그것을 내 앞에서 제거하리라"는 말씀은 앞서 말한 것의 결과로 독립적으로 서 있다. 그들을 진멸할 때가 무르익었다(이하). 그 날부터 — 솔로몬이 성읍 건축을 완성했는데, 처음으로 우상 숭배로 돌아선 유대 왕이 바로 그였다. 원래 성읍은 우상 숭배하는 가나안 사람들이 건축하였다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →