Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 3:5 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
5. 그 — 앞에서는 이인칭 "너"가 사용되었다. 삼인칭으로의 전환은 하나님을 더 멀리하는 것을 암시한다. 그들은 회개하고 우상을 버리는 대신, 단순히 형벌이 계속되지 않기를 간청할 뿐이다. 예레미야 3:12; 시편 103:9가 회개하는 경우에 대한 그들의 질문에 답변한다. 말하고도 — 오히려 (그들에 대한 하나님의 응답), "너는 (이렇게) 말하였다. 그러나 (그러면서도 내내) 네가 악을 행하였다" 등. 네 힘대로 — 온 힘을 다하여 완고하게 지속적으로[칼뱅].
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jer-3-5-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 3:5 translated_as ←