Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 27:1 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
1. 여호야김 — 이 독법에 따르면 다음에 오는 예언은 여호야김 사년에 주어진 것으로, 그것이 관련된 시드기야 통치 때에 선포되기 15년 전이다; 그러므로 오랫동안 선지자의 마음속에 간직되었던 것은 그 중간 기간의 선지자적 사역에서의 시련 아래 그가 지지를 받기 위함이었다[CALVIN]. 그러나 "시드기야"가 올바른 독법일 수 있다. 시리아어와 아라비아어 역본이 그러하다. 예레미야 27:3; 27:12; 28:1도 이를 확인한다; KENNICOTT의 사본 하나도 그러하다. 영어성경 번역의 독법은 예레미야 26:1에서 비롯되었을 수 있다. "요시야의 아들"은 "여호야김" 혹은 "엘리아김"에 해당하는 만큼 시드기야에게도 해당한다. 사년은 그의 통치가 11년간 지속되었으므로, 일반적인 의미에서 예레미야 28:1에서처럼 "그의 통치 초기"라 불릴 수 있다(열왕기하 24:18). 그의 사년이 얼마 지나지 않아 그는 하나님 앞의 맹세를 어기고 느부갓네살을 거슬러 반역하였다(예레미야 51:59; 52:3; 열왕기하 24:20; 24:20 이하).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jer-27-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 27:1 translated_as ←