Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 22:15 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
15. 겨루려 하느냐 — 오히려 "네가 겨루며," 곧 궁궐의 웅장함에서 선조들을 능가하려 한다는 의미이다. 먹고 마셨어도 — 네 아버지 요시야는 사람이 몸으로 필요로 하는 모든 것을 누리지 않았더냐? 그가 자신의 왕위를 확고히 하기 위해 값비싼 궁궐을 지을 필요가 있었더냐? 아니라, 그는 "판단과 공의로" 왕위를 든든히 하였다. 반면 너는 그 모든 사치스러운 건축으로도 흔들리는 보좌에 앉아 있다. 그리하여 — 그러므로, 그 결과로.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jer-22-15-15(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 22:15 translated_as ←