바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 20:7 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

감금으로 인한 예레미야의 불평으로, 욥의 불평과 다소 유사하여 인간적인 연약함을 다소 드러낸다. 주께서 내 원수의 뜻에 결코 나를 내주지 않겠다고 약속하셨건만, 그렇게 하셨나이다. 그러나 예레미야는 하나님의 약속을 오해하였는데, 그 약속은 그가 아무 고통도 당하지 않겠다는 것이 아니라 고통에서 건져주겠다는 것이었다(렘 1:19). 나를 꾀셨다 — 다른 이들은 난외주처럼 "주께서 나를 꾀어" 또는 "설득하셨다"로 번역한다. 즉 선지자 직분을 맡도록 "나는 설득되었다", 즉 내가 너무 어렵게 여기는 것을 맡도록 스스로 설득되게 하였다. 히브리어 단어는 좋은 의미로 사용된다(렘 1:19 이하, 난외주; 잠 25:15; 호 2:14). 나보다 강하시다 — 내가 저항할 수 없었던 주의 능력이 이 짐을 내게 지우셨고, 이기셨다(나의 거부에도 불구하고 나로 하여금 예언하게 하셨다, 렘 1:5-7). 그러나 내가 직분을 행할 때 조롱을 받는다(렘 1:5-24.1.7 이하).

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →