Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 18:16 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
비웃음 — (앞 구절 참조). 경멸의 표시로. 그들의 행동 방향의 필연적인 결과만이 그 목적으로 돌려졌다. 비록 그들이 원했을 법한 것과는 전혀 다를지라도. 그들의 목적은 마치 조국을 파멸시키는 것인 양 표현되는데, 그것이 그들의 행동 방식의 불가피한 결과이기 때문이다. 머리를 흔들다 — 조롱으로(왕하 19:21; 마 27:39). "머리를 흔들다"가 "비웃음"에, "놀람"이 "황폐함"에 상응하므로, 문스터와 다른 이들은 "놀라운 것"으로 번역한다(마 27:39 이하).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jer-18-16-16(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 18:16 translated_as ←