Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 12:9 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
9. "얼룩진 새" — 많은 이들이 "탐욕스러운 짐승, 하이에나"로 번역한다. 상응하는 아라비아어 낱말은 하이에나를 의미한다. 칠십인역도 그렇게 본다. 그러나 히브리어는 다른 곳에서는 항상 "맹금류"를 의미한다. "얼룩진"에 해당하는 히브리어는 "채색하다"를 어근으로 하며, 유대인들이 이교와 모세 의식을 전혀 다른 것으로 섞은 것에 대응한다. 이웃 나라들, 그녀처럼 맹금류들은(유다가 스스로 그들에게 동화함으로써 죄를 지었으므로), 그녀를 공격할 준비가 되어 있었다. "들의 모든 짐승들을 불러 모으라" — 갈대아 사람들에게 유다를 대적하는 동맹 세력으로 주변 이방 민족들을 모으라는 명령이다(사 56:9; 겔 34:5).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jer-12-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 12:9 translated_as ←