바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 11:19 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

19. "어린 양" — 문자적으로 "사랑스러운 어린 양," 유대인들이 흔히 자녀들이 함께 놀도록 집 안에서 키우고 아라비아 사람들도 여전히 키우는 종류의 어린 양이다(앞 구절 참조). 그의 친밀한 벗들조차 선지자를 해치려 음모를 꾸몄다. 이 표현은 메시아에게 적용된 것과 동일하다(사 53:7). 각 선지자와 족장은 자신의 삶에서 앞으로 오실 메시아의 다양한 속성과 고난의 하나 이상의 특징을 몸소 보여 주었다. 마찬가지로 성도들도 그분이 오신 후에 그러하였다(갈 2:20; 빌 3:10; 골 1:24). 이것이 더욱 경험적으로 그리스도를 증언하기에 적합하게 하였다. "꾀들" — 골 1:24 이하. "나무와 … 열매" — 문자적으로 "그것의 열매 또는 양식 안에서," 곧 열매를 맺고 있을 때에. 원인과 결과를 함께 멸망시키는 것을 표현하는 속담이다. 사람은 나무요, 그의 가르침은 열매다. 선지자와 그의 예언들을, 곧 나라의 멸망을 위협하여 그들의 심기를 불편하게 한 예언들을 없애 버리자. 마 7:17을 비교하라. 이것도 선지자들과 그들의 교훈을 가리킨다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →